안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 Elliott이 전해준 소식은 정말 충격적이었습니다. “차저스가 플레이오프에 진출할 수 있는 방법과 그들이 실패할 이유“라니, 이 제목만 봐도 혼란스럽고 실망스러운 감정이 듭니다.
우리 모두 차저스의 플레이오프 진출을 간절히 바랐지만, Elliott은 그들이 실패할 것이라고 예측했습니다. 이 소식에 좌절감이 들겠지만, 우리는 여전히 희망을 잃어서는 안 됩니다. 플레이오프 진출 가능성이 아주 작더라도, 우리 팀을 계속 응원하고 격려해야 합니다. 어쩌면 Elliott의 예측은 틀릴지도 모르니까요!
차저스 감독 브랜든 스탤리의 실패와 팀의 운명
Chargers의 브랜든 스탤리 감독은 Baltimore Ravens에게 연패를 당하며 팀의 3연패를 기록했습니다. 이제 Chargers는 어떻게 해야 할까요?
플레이오프 진출을 위한 유일한 길
구단 경영진이 스탤리 감독을 해임하거나 GM 톰 텔레스코도 함께 경질할 것 같지 않습니다. 그렇다면 Chargers의 플레이오프 진출 가능성은 매우 좁고 위험한 길로 내몰리게 됩니다. 선수들은 남은 경기를 모두 이겨야만 합니다.
“그렇습니다. 바로 그것이 우리가 가야 할 유일한 길입니다.” 와이드 리시버 퀜틴 존스턴이 말했습니다.
Chargers의 문제점
이렇게 재능 있는 팀, 저스틴 허버트 같은 훌륭한 QB를 보유한 팀이 계속해서 근소한 차이로 패배하는 것은 문제가 있습니다. 시즌 내내 3점 차이 이내의 패배를 5번이나 당했습니다. 매번 아쉬움이 남는 경기였죠.
“우리는 올 시즌 많은 접전을 치렀습니다. 마지막 순간의 플레이나 우리의 실행력 부족 때문에 계속 패배했습니다. 우리는 팀 전체가 이 문제를 해결해야 합니다.” 존스턴이 말했습니다.
스탤리 감독의 입장
스탤리 감독은 근소한 차이의 패배가 선수들이 아직 그의 메시지를 믿고 있다는 신호라고 말합니다. 하지만 이런 패배가 반복되면서 선수들의 좌절감도 커지고 있습니다.
끝내기의 중요성
“이 팀은 이제 경기를 잘 끝내는 법을 배워야 합니다. 반복되는 패배에 대한 좌절감이 더해지고 있습니다.” 스탤리 감독이 말했습니다.
4번의 턴오버가 이번 패배의 원인이었지만, Chargers는 4쿼터까지 경기를 뒤집을 기회가 있었습니다. 관중들도 끝까지 팀을 응원했습니다.
마지막 반성
이 정보를 통해 Chargers의 현재 상황과 고민을 이해할 수 있었습니다. 재능 있는 선수들과 훌륭한 감독이 있지만, 경기 내내 작은 실수들이 쌓여 아쉬운 패배를 거듭하고 있습니다. 선수들의 좌절감도 점점 커지고 있겠죠.
하지만 스탤리 감독과 선수들은 포기하지 않고 계속 노력하고 있습니다. 이번 시즌이 아쉽더라도 내년을 기약할 수 있을 것 같습니다. 팀의 분위기와 실력을 보면 곧 반등할 수 있을 것이라 생각합니다. 계속 응원하겠습니다!
번역하며 직접 추출한 영단어
able의 해석과 활용법
– 한국어 번역: 할 수 있는, ~할 수 있는
– 예문:
영어: She is able to speak three languages fluently.
한국어: 그녀는 세 가지 언어를 유창하게 구사할 수 있습니다.
영어: I am not able to attend the meeting tomorrow.
한국어: 나는 내일 회의에 참석할 수 없습니다.
– able은 ‘~할 수 있는’이라는 의미로 사용되며, 주로 능력이나 가능성을 나타낼 때 쓰입니다. 형용사로 사용되거나 be동사와 함께 쓰이기도 합니다.
another의 쓰임새
– 한국어 번역: 또 다른, 하나 더
– 예문:
영어: I would like another cup of coffee, please.
한국어: 커피 한 잔 더 주세요.
영어: We need to find another solution to this problem.
한국어: 우리는 이 문제에 대한 또 다른 해결책을 찾아야 합니다.
– another는 ‘또 다른’이라는 의미로 사용되며, 추가적인 것을 가리킬 때 쓰입니다. 명사 앞에 위치하여 수식합니다.
some을 사용하는 방법
– 한국어 번역: 약간의, 어떤
– 예문:
영어: Can you give me some advice on learning a new language?
한국어: 새 언어 배우는 데 대한 조언 좀 해주시겠습니까?
영어: I need to buy some groceries for dinner tonight.
한국어: 오늘 저녁 식사 준비를 위해 식료품을 좀 사야 합니다.
– some은 ‘약간의, 어떤’이라는 의미로 사용되며, 불특정한 양을 나타낼 때 쓰입니다. 주로 가산명사 앞에 위치하여 수식합니다.
Helene의 숙어
– 한국어 번역: 헬레네의 숙어
– 예문:
영어: Don’t let the cat out of the bag.
한국어: 비밀을 누설하지 마세요.
영어: You should learn to roll with the punches.
한국어: 역경을 잘 견뎌내는 법을 배워야 합니다.
– 숙어는 문자 그대로 해석할 수 없는 관용적 표현입니다. 숙어의 의미를 이해하려면 맥락을 파악하고 숙달이 필요합니다.
sign 외우기
– 한국어 번역: 표지판, 신호, 징후
– 예문:
영어: Follow the signs to the exit.
한국어: 출구 표지판을 따라가세요.
영어: The dark clouds are a sign of rain.
한국어: 그 짙은 구름은 비가 올 징후입니다.
– sign은 ‘표지판, 신호, 징후’ 등의 의미로 사용됩니다. 구체적인 사물을 가리키거나 상황을 나타내는 데 쓰입니다.
언어 학습자 여러분, 포기하지 마세요! 꾸준히 노력한다면 반드시 좋은 결과가 있을 것입니다. 작은 성취에도 기뻐하고 격려하세요. 여러분의 열정과 인내심이 있다면 목표에 도달할 수 있습니다. 화이팅!